En el presente blog puede leer poemas selectos, extraídos de la Antología Mundial de Poesía que publica Arte Poética- Rostros y versos, Fundada por André Cruchaga. También puede leer reseñas, ensayos, entrevistas, teatro. Puede ingresar, para ampliar su lectura a ARTE POÉTICA-ROSTROS Y VERSOS.



viernes, 6 de abril de 2007

Rapsodia de una noche de viento_Poema de Thomas Stearns Eliot

Fotografía: Thomas Stearns Eliot




Rapsodia de una noche de viento


A lo largo de los cauces de la calle
Sostenidos en síntesis lunar,
Susurrando encantamientos lunares,
Se disuelven los suelos de la memoria
Todas sus claras relaciones,
Sus divisiones y precisiones,
Cada farol que dejo atrás
Resuena como un tambor fatalista,
Y a través de los espacios de lo oscuro
La medianoche sacude la memoria
Como un loco agitando un geranio muerto.
La una y media,El farol rociaba,
El farol mascullaba,El farol decía:
"Observa a esa mujer
Que vacila hacia ti en la luz de la puerta
Que se abre hacia ella como una mueca.
Ves que el borde de su vestido
Está desgarrado y sucio de arena,
Y ves que el rabillo del ojo
Se le retuerce como un alfiler torcido"
.La memoria arroja y deja en seco
Una multitud de cosas retorcidas;
Una rama retorcida en la playa,
Devorada, lisa, y pulida
Como si el mundo rindiera
El secreto de su esqueleto,
Rígido y blanco.
Un muelle roto en el solar de una fábrica,
Óxido que se agarra a la forma que la fuerza ha dejado
Dura y enroscada y dispuesta a dispararse.
Las dos y media.El farol dijo:
"Observa al gato que se aplana en el arroyo,
Saca la lengua furtiva
Y devora un bocado de manteca rancia".
Así la mano del niño, automática,
Salió furtiva y se embolsó un juguete que corría por el
Muelle.
No vi nada tras los ojos de ese niño.
He visto ojos en la calle
Tratando de escudriñar a través de postigos con luz,
Y un cangrejo una tarde en un charco,
Un viejo cangrejo con lapas en la espalda,
Agarró el extremo de un palo que le tendí.
Las tres y media,El farol espurreaba,
El farol mascullaba en lo oscuro.
El farol canturreaba:
"Observa la luna,
La lune ne garde aucune rancune,
Guiña un débil ojo,
Sonríe a los rincones.
Alisa el pelo de la hierba.
La luna ha perdido la memoria.
Una desvaída viruela le agrieta la cara,
Su mano retuerce una rosa de papel,
Que huele a polvo y agua de colonia.
Está solaCon todos los viejos olores nocturnos
Que cruzan y cruzan por su cerebro".
Viene la reminiscencia
De secos geranios sin sol
Y polvo en grietas,
Olores de castañas en las calles,
Y olores femeninos en cuartos de ventanas cerradas,
Y cigarrillos en pasillos
Y olores de cócteles en bares.
El farol dijo:"Las cuatro.
Aquí está el número en la puerta.
¡Memoria!Tienes la llave,
La lamparilla extiende un círculo en la escalera, sube.
La cama está abierta: el cepillo de dientes cuelga en la pared,
Deja los zapatos a la puerta, duerme, prepárate para la vida.
"El último retorcimiento del cuchillo.