En el presente blog puede leer poemas selectos, extraídos de la Antología Mundial de Poesía que publica Arte Poética- Rostros y versos, Fundada por André Cruchaga. También puede leer reseñas, ensayos, entrevistas, teatro. Puede ingresar, para ampliar su lectura a ARTE POÉTICA-ROSTROS Y VERSOS.



domingo, 22 de mayo de 2011

DOS POEMAS DE AHMAD AL-SHAHAWY


AHMAD AL-SHAHAWY, EGIPTO





ظل يتيم
Huérfana sombra




¿Qué reservas tú para dentro de un año?



Tan sólo las máscaras,
un cielo, exilio,

lugares que crearon tus pies,
aire que, por azar, pasó por el ojo de la aguja,
un libro lleno de equívocos sobre la marcha de mi secreto
hacia la letra de tus manos y la puerta de tu lengua,



éxodo devoto hacia un dios
que, dormido, olvida las normas de su credo,
almohada de sueños
que revive muertos,



oscuros lienzos colgados de alambres
de un cielo desprendido de la mano de un carcelero,
imágenes de una ausencia que, tras recorrer la Tierra,
vuelve a su poeta paciendo niebla,
aves solitarias que cruzan inmóviles vientos
hacia el olvido,
hastío que hiere el son de la flauta
antes de refugiarse en su escondrijo,



agua de alquimia de la nada
que filtra tiempo de la edad de la luz,
corola de cosas que atraviesa el árbol del sueño
y baja al pozo sola,
enamorada de nombres tatuados en un cielo,



río que nace en tus manos y luego vaga
hacia una pila abandonada por la leyenda en la canícula,
que declara el luto del génisis, de la cabeza del trono
y de un mar que, de la sal, prende lenguas de fuego.



¿Qué reservas tú más que una flor de acacia
que recuerda tiempos de desamor,
sombras de candelas muertas,
caballos hechos de partículas de polvo,
y palomas que se aman en la niebla?



¿Qué otra cosa que un cielo de lánguida voz,
una ausencia que toca sus dudas,
cae de la ventana de la palabra
como un verso que ha sobrado al poeta
y, ahora, duerme al pie de la puerta como sombra huérfana?



¿Qué otra cosa reservas tú
más que una letra que ha sobrado a la lengua de nuestros mayores
y muere sola en su soledad:
no le valió ninguna revancha.



Nadie sabe dónde estás.
¿Dónde está el supremo nombre?
¿Dónde está en la Tierra el árbol de tu perfume?
¿Dónde estoy yo de ti, dónde?







قتيل العبارة
Cada vez que muere alguien…



Cada vez que muere alguien,
balbucea el sepulturero una alabanza.


El vendedor de telas a Dios da gracias
por el corpulento cadáver.


El recitador del Corán sonríe
porque habrá funeral,
pero es más feliz
si en una noche recita en dos velorios.


Los usureros lloran
y se desesperan
por cobrar el préstamo perdido.



Sólo el muerto
vuela llevado sobre hombros,
y pasa la noche solo
y, sólo, piensa en el albañil
que levantó la tumba de prisa y corriendo.

__________________

Ahmad al-Shahawi. Nació en Damietta, Norte de Egipto, el 12 de noviembre de 1960. Realizó estudios de Periodismo, en la ciudad de Suhag, en la Facultad de Letras de la Universidad de Asiut, licenciándose en 1983.

Trabaja actualmente como Director de Redacción en Al-hram, que se considera la mayor  fundación periodística en Egipto y el Mundo Árabe, a la que se incorporó en el año 1985.

En septiembre del 1991, participó en el Programa de los autores Internacionales en los Estados Unidos por tres meses y recibió el certificado de asociado en Literatura de la Universidad de Iowa en el 12 de diciembre del 1991.

En septiembre del 1994 obtuvo un diploma especial en Cultura y Ciencias del Centro Jónico en Grecia y sus Obras Poéticas están traducidas a varios idiomas.  

Miembro de la Enciclopedia Internacional de Poesía Quién es quién desde 1992.
En 1995 obtuvo el premio UNESCO de Letras.

Participó en el Programa de la Fundación Girace de Creación, octubre del 1995- San Francisco, California. En 1998 obtuvo el premio Kafavis de poesía. Es miembro de la Comisión de Poesía del Consejo Superior de Cultura de Egipto desde el año 2001 y hasta 2006.  El Festival Internacional de Poesía en Rotterdam le publicó dos Antologías poéticas en inglés y holandés en junio del 2004. Su obra poética ha sido objeto de estudio de varias investigaciones de máster y doctorado en la universidades egipcias y árabes.

Obras publicadas:
Dos Rakaas para el amor- El Cairo-1988; Los dichos- Parte Primera-  El Cairo-1991;  El libro del amor -El Cairo-1992; Los dichos- Parte Segunda- El Cairo-1994; Estados del enamorado El Cairo-1996- y segunda edición especial de 25 mil ejemplares Biblioteca de la familia-Festival Lectura Para Todos- El Cairo -2001; Los dichos ¨Antología¨- El Cairo-1996;  El libro de la muerte El Cairo-1997; Di ella- El Cairo- 2000.
 Agua en los dedos- ¨antología¨-El Cairo-2002 y segunda edición especial de 25 mil ejemplares Biblioteca de la familia-Festival Lectura Para Todos- El Cairo –septiembre 2002.
Agua en los dedos, edición en español por Milagros Nuin- Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid- Madrid-2002.
Nueva Edición con una selección de Los consejos en el amor de las mujeres ¨El primer libro¨-Universidad de Costa Rica en cooperación con El Festival Internacional de Poesía en Costa Rica-2008.
Los consejos en el amor de las mujeres ¨El libro primero¨-El Cairo- Julio 2003- y segunda edición especial de 25 mil ejemplares Biblioteca de la familia-Festival Lectura Para Todos- El Cairo -2003. La Lengua del fuego- El Cairo- 2005. Ministerio de Turismo y Cultura- segunda edición – Saná-2005. Los consejos en el amor de las mujeres ¨El libro segundo - El Cairo- 2006. Un puerta y casas - El Cairo- 2009. Conduzco las nubes - enero 2010. Nadie piensa en mi nombre- Antología- 2011.

Leer más en Arte Poética

domingo, 15 de mayo de 2011

DOS POEMAS DE ANTONIO GÓMEZ HUESO


ANTONIO GÓMEZ HUESO, ESPAÑA




la vida es transitar



Siempre voy a otro sitio,
a cualquier destino viajo,
conozco todos los horizontes,
por todas las regiones camino,
vivo en cualquier parte,
el mundo es mi hogar.

Siempre que salgo, sueño con salir.
Siempre que llego, lo hago a distinto lugar,
Me conocen
todas las sendas,
todas las tierras,
todas las sierras,
la naturaleza es mi vivienda,
soy peregrino vocacional.

Transito por mis propias huellas,
que no son las de ahora, sino aquellas
que un día tracé para que me abrieran paso,
mi único timón
para que no me pierda en el ocaso.

En este frenético vaivén
no hay puntos cardinales,
ni referencias fijas,
ni encrucijadas difíciles,
ni lugares de citas,
porque el andar es lo principal
y el destino carece de sentido
sabiendo que uno no viene ni va,
sino que lo mueven
unos misteriosos hilos.




oda a Lope




Se anegó de sudores la memoria, Lope;
tus razzias verdes vagan desorientadas
entre tantas cábalas, entre tantas fabulaciones;
tu lucidez fanática guía o incomoda;
tu epopeya es acotada por los historiadores.

Pero yo sé, Lope, que nada fue como cuentan,
yo llamé muchas veces a tu puerta
mientras la libertad te arrastraba a la quimera.

Desgarraste sendas por la jungla traidora,
uniendo caprichosos meandros y rugientes cascadas;
hundiste moles pétreas, rocas filosas,
bebiste de los morichales,
venciste a los ocelotes
y te embriagó la sombra de los tepuyes,
donde fueron depositados los secretos más ignotos
y donde la condición humana empieza a eclipsar.

Observé muchas veces tu santo delirio,
tu desesperación por encontrarme,
sin saber que yo siempre estaba a tu lado,
que yo era tu ángel infame.

Tropel de angustias,
fiebres, odios y venganzas,
arcabucazos venales,
liquidación total de la miseria humana.
Sólo doña Inés mantiene viva la llama.

Y la parca se sumó desde el principio a esta hazaña,
diezmando marañones, estrangulándote piano,
desde el agobio de Omagua
hasta el laberinto glauco venezolano.



Rebelde integral,
precursor libertario,
debelador monárquico,
un poco depredador truhán
y muy sanguinario,
llevaste tu vida al punto señalado.

Te cegó un resplandor inusitado,
de aquel incrustado y crudo paraíso,
despreciaste manjar, fruta y vino
por una quimera ocre
en pos de un fantasmagórico destino.

Pero yo te rememoro, Lope de Aguirre,
porque tu certeza fue cierta,
tu ansia de ruptura, premonitoria,
y una voluntad soberbia, omnímoda,
subvirtiendo obediencias y lealtades;
tu ejemplo, necesario para aquel oscurantismo,
testigo de luz entre tempestades,

Sólo yo te entiendo, Lope, amigo.



(De “Piedra y agua en el coito de los siglos”)

_____________________

Antonio Gómez Hueso. Natural de la localidad española de Torredonjimeno, donde vive en la actualidad. Ha publicado cinco poemarios: "El vacío al desnudo" (Editorial El Paisaje), "Cien pájaros cortejando al Fénix" (Edición del Patronato de Cultura de Torredonjimeno), "Piedra y agua en el coito de los siglos" (Editorial Alcance, Andújar), "Jazz que disipa las nubes" (Edición del Centro de Estudios Históricos de Andalucía) y "El más bello jardín" (Editorial El Taller del Poeta). También es autor de la obra de Teatro: "Antonio", estrenada por la Agrupación Lírico-Dramática "Barahona de Soto" de Lucena y que es una introspección mágico-histórica sobre la vida y la obra de Antonio Machado. Igualmente se ha editado su relato "Negrocarbón y las Siete Gigantas", Primer Premio del I Certamen de Relato Infantil Ecológico de la Junta de Extremadura (Editora Regional de Extremadura).

Leer más en Arte Poética- Rostros y Versos.

lunes, 9 de mayo de 2011

Centenario del Maestro Jesús Bonilla Chavarría


Miguel Fajardo Korea, Costa Rica





Centenario del Maestro Jesús Bonilla Chavarría
Lic. Miguel Fajardo Korea (*)




Este año se celebra el centenario del natalicio del Maestro Jesús Bonilla Chavarría (Santa Cruz, 1911-1999). Este guanacasteco de excepción legitimó el canto más auténtico y trascendente que creador alguno haya enraizado desde la pampa. Su provincia es eje temático recurrente en su extensa y privilegiada obra musical.
Director de las bandas de Guanacaste y Alajuela. Compositor de un repertorio que incluye alrededor de 300 obras, de las cuales hay muchas inéditas y extraviadas. Esa es, sin duda, su mejor herencia, nacida desde la maravillosa composición artística. El cantor signa el nombre más emblemático y perdurable para el talento musical desde el Guanacaste Eterno. Sus ejes revitalizaron ríos, paisajes, escenas, atardeceres, fiestas, lunas, costumbres y tradiciones para fortalecer la identidad telúrica tan necesaria.
Sacramento Villegas, Héctor Zúñiga y Medardo Guido, a quienes compilé su obra musical en sendos libros, no dudaron en señalar que el Maestro Jesús Bonilla es el artista más completo de Guanacaste. Los costarricenses no hemos aquilatado su capital importancia dentro del difícil contexto donde le correspondió vivir. Su obra es una tradición, un pasadizo honesto y necesario para reconocernos en la proyección de la identidad.
Luna Liberiana es un bolero extraordinario. Un himno espiritual, enraizado en el alma de la luz y el amor, en el fogón estelar de un Guanacaste que piensa, existe y escribe. “Luna Liberiana” es la sensación eterna de una melodía forjada en el corazón de los caminos esplendentes. Se estrenó hace más de 70 años y la Municipalidad de Liberia la ha declarado el Himno de Liberia.
Jesús Bonilla compuso marchas a Alejandro Morera y al Dr. Francisco Vargas”, en una especie de ruta para las dos provincias que marcaron sus existencia, la raigal Guanacaste y la filial Alajuela. Su vida holística manifiesta un hondo compromiso histórico con los mejores intereses del Guanacaste eterno, los que amó, cantó y redescubrió para las más nuevas generaciones costarricenses.
Su repertorio lo convierte en uno de los músicos más prolíficos de Costa Rica. Su labor y talento estuvieron al servicio de sus congéneres, para quienes compuso la música del Himno a la Anexión de Guanacaste; letra de José Ramírez Sáizar. Igual lo hizo con “Pampa”, de Aníbal Reni. No fue posible que nuestro medio artístico lo dejara escuchar su “Sinfonía Coral”, a pesar de pedirlo hasta antes de su muerte. Esperamos que en este centenario, la Orquesta Sinfónica Nacional incluya su obra de madurez, en la que trabajó durante dos décadas. Es una deuda de honor. Y debe ser saldada, si mezquindades.
Don Jesús ejerció el magisterio durante 23 años en escuelas y colegios. Fue director de bandas en Liberia y Alajuela. Es el compositor de 41 himnos para centros educativos. Grabó en la BBC de Londres. Viajó a Estados Unidos, Panamá y Nicaragua, donde fue condecorado. Obtuvo el Premio Nacional de Cultura Popular Tradicional (MCJD, 1999).
El 12-3-11 marcó el inicio de las actividades culturales y educativas para festejar su centenario, con la participación de la artista Karen Clachar, Ernesto Rodríguez, Manuel Chamorro, Heyder Machado, Rónald Estrada, Andrés Saborío, Patricia y Marcela Gamboa, Radha Kunja, Federico y Jenny Bonilla Córdoba –sus hijos- y un selecto grupo de colaboradores.
En esa línea, la Asociación para la Cultura de Liberia, fundada hace 25 años, auspicia la edición del libro sobre el Maestro Bonilla, reto en el que nos encontramos comprometidos, como admiradores de su invaluable acervo integral. Habrá hallazgos y dimensiones insospechadas en torno de su quehacer artístico, cuando salga editado el libro-homenaje a fin de año. La ACAM ha editado una plaqueta informativa para sumarse al homenaje en el centenario del artista más completo de Guanacaste.
Don Jesús no usó batuta. Le bastaban sus manos extendidas en posiciones especiales. En alguna parte, alguien entona una de sus canciones escolares, boleros, fantasías, o valses. El Maestro Jesús Bonilla seguirá vigente con Pampa, Luna Liberiana, Aquel arroyito, Noche en la selva o Vals del recuerdo, canciones emblemáticas de su registro perdurable. Mientras, él goza de la eterna presencia de Dios, en quien creyó con filial devoción y pleno convencimiento artista con acendrado humanismo integral.

(*) Profesor - Universidad Nacional
miguelfajardokorea@hotmail.com

domingo, 8 de mayo de 2011

MUJER TODOS LOS DÍAS-POEMA DE WALDINA MEDINA


WALDINA MEDINA, DONDURAS




MUJER TODOS LOS DÍAS






Una madre puede hacer todo lo que hace,
no por ser mamá, sino, por ser mujer.



Mamá es una mujer como las otras:
es alegre, tiene canas, se enoja
trata de adelgazar aunque no de a de veras
está enferma
casi no se cuida

mi madre se equivoca
mi mami alguna vez ha sido injusta
lleva sus cuantos errores a la espalda
sus pecadillos por allí escondidos
o deseados

pero mami crió a sus hijos ella sola
y a tres hijos más como a sus propios hijos ella sola
mas era yo tan joven cuando madre quedó sola
que nunca pregunté cómo comimos siempre
y ahora todavía no lo sé
pero tiene que ver con la multiplicación de los pesares.

Ya que es una mujer como las otras
mi madre quiso más de alguna vez
reflorecer su amor
Pero los que idolatran el estéril espejo
no entienden
el prodigio
de la transformación del oro en sueños
y si no derrotó en esta batalla
por lo menos a la rabiosa soledad
y a la tiene enjaulada como la bestia horrenda que es
por el claro milagro de los nietos.



Mi mamá nos recibe cuando estamos cansados
y caídos
pero no nos convierte las espinas en flores
porque nos enseñó a quitarlas solos
y no es la más clara imagen de Dios sobre la Tierra
no alcanza requisitos para Santa
ni se parece en algo a la Virgen María

sin embargo

mamá puede reír aunque esté triste
madre puede amar aunque ella no sea retribuida
mami puede ayudar aunque ella esté también necesitada
madre puede trabajar aunque haya trabajado
hasta la madrugada/
mamá puede aguantar aunque ya no aguante más.

por eso

mamá es una mujer como las otras
una mujer, sencillamente un ser humano,
le dan derecho a serlo
sus cuidados su ternura su amor por los demás
su aguante en aguantar que ya me habría muerto
y por tanto que es esa mujer
me asombro
me inclino
me acorazo
y no sé cuánto decir
cómo la quiero.

viernes, 6 de mayo de 2011

DOS POEMAS DE FAHREDIN SHEHU


Fahredin-Shehu-fotoconmarco, Kosovo
-©Photo by Bruno Fert- Paris




Deployment of fathom





Master died all of sudden
We died prior to metamorphosis of butterfly
Our children again set the chess table
This time in cube
A silent shriek warns
Intelligencer bows its bones and flesh statue
In the front of place
Where the master use to sit
My two years old daughter shocked me again and thus in serial
Speechless she claim
Dad I love you but I don’t know why
Nor do I
I respond as certified imbecile
The constellation of Sagittarius in miniature
Found its space in my forehead
To send beams straight
To my hypothalamus and nurture it splendidly
Jupiter violates the territory of mortals
I’m the one alike
A yellow topaz bears nano- formula
A seed for another thousand years
We rejoice earthly wisdom
The noetic’ mock us
As we were mere single cell creatures
Yet unaware of their derision
Yet beyond all exoteric’
Prays in the altar of experiment
Full of breakable paraphernalia
We remain in the middle




Eternal present




Unless you become beautiful
You have no right to approach Beauty

If the one longs only for flowers
I shall bloom at once the entire spring

Until you leave the future behind
There’s no mere chance you make thou art a living influence

If I long only for eternal unknown
I tell you again I break this goblet
Into fragments and resurrect as phoenix
Then from my new goblet you may drink
Unpolluted vine
With the lips of deadly curse

Then my Art is for real

_________________

Fahredin Shehu

Born in Rahovec, South East of Kosova, in 1972. graduated at Prishtina University, Oriental Studies. M.A. in Literature. PhD in Sacral Estethics- ongoing

Actively works on Calligraphy discovering new mediums and techniques for this specific for of plastic art.

Published books:
• NUN- collection of mystical poems, 1996 author’s edition,
• INVISIBLE PLURALITY- Poetical prose, 2000, author’s edition
• NEKTARINA- Novel, Transcendental Epic, 2004, publishing House, Rozafa Prishtinë- project of Ministry of Culture Sport and Youth of Kosova
• ELEMENTAL 99- Short poetical mystical stories, 2006, Center for positive thinking, Prishinë
• KUN- collection of transcendental lyrics, 2007, Publishing House LOGOS-A, Skopje, Macedonia